日本語のマンガを読むための、日本語学習スクール

【背景】

日本のマンガやアニメは海外でも人気であり、正規版や海賊版に限らず多く流通している。このとき見ているのは英語や中国語などで翻訳されたものだが、なかには日本語の原文を読む外国人もいるらしい。彼らがどのように勉強したかというと、独学で外国語と日本語のマンガとアニメを見比べているらしい。

また一方でマンガやアニメは日本語学習の手段としても注目されている。そして日本人として、日本の文化とか歴史を少し学べば、マンガの世界がより面白くなると思うことがある(というか日本の文化や歴史のパロディは外国人には理解できない部分があるような気がする)

【解決方法】

日本のマンガとアニメを見るための日本語講座を開設する。教材は当然マンガやアニメを使い、よく出る用語や文法を解説する。また現在の作品だけでなく、ちょっと古いマンガも教材にあげて知識を深める。さらに簡単な文化や歴史に関しても説明する。

このビジネスの注意点は、日本人の自己満足的な説明になりそうなことである。やたら古い知識をひけらかすのは滑稽ですらある。また外国人は多様であり笑いのツボや興味の対象が日本人には理解できない可能性があることである。これならいっそ外国人に講師をやってもらった方がいいかもしれない。